Keine exakte Übersetzung gefunden für قانوني اقتصادي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قانوني اقتصادي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Des conditions institutionnelles, juridiques et économiques favorables doivent être mises en place pour les mettre en oeuvre.
    ويتعين توفير الشروط المؤسسية والقانونية والاقتصادية المؤاتية لإعمالها.
  • 1992/1993 Juge dans le district de Santo Antao, Cour de Justice (affaires criminelles et civiles)
    - دراسة عن الوضع القانوني والاقتصادي والاجتماعي للمرأة في بوركينا فاصو.
  • Elle comportait aussi des garanties juridiques, sociales et économiques.
    كما ينص على الضمانات القانونية والاجتماعية والاقتصادية.
  • 42, p. 805 (1957-58).
    بل إنها اقتصادية وقانونية أساسا.
  • Quel doit être le rôle des gouvernements, et en particulier des ministères de l'environnement?
    (و) الأطر الاقتصادية والقانونية الوطنية؛
  • Il faut développer le cadre politique, juridique, économique et social en vue d'assurer une transition politique pacifique.
    وينبغي تطوير الإطار السياسي والقانوني والاقتصادي والاجتماعي للديمقراطية والحكم الرشيد لضمان الانتقال السياسي السلمي.
  • Néanmoins, d'importants progrès sont encore nécessaires dans les domaines politique, juridique et économique.
    ومع ذلك، ما زال إحراز تقدم كبير مطلوبا في المجالات السياسية والقانونية والاقتصادية.
  • La nature de la vie marine fait que les marins constituent une catégorie sociale défavorisée sur les plans politique, juridique et économique.
    جعلت طبيعة الملاحة البحرية من البحارين فئة ضعيفة من الناحية السياسية والقانونية والاقتصادية في المجتمع(13).
  • On a également noté qu'il était nécessaire de promouvoir davantage les produits du développement alternatif et d'améliorer les structures institutionnelles, juridiques et économiques.
    ولوحظ أيضا أن هناك حاجة إلى مواصلة استحداث منتجات تنمية بديلة وتحسين البُنى المؤسسية والقانونية والاقتصادية.
  • Les organismes gestionnaires de logements assument maintenant la propriété économique et en droit strict de la partie du parc immobilier national qui les concerne.
    ولدى جمعيات الإسكان حالياً سندات الملكية القانونية والاقتصادية للجزء الخاص من الرصيد الوطني من المساكن.